2σ Guide

外国の証券口座にある株式を
相続するために必要な手続き

日本の相続関係、外国証券会社の移管実務、米国・英国などの現地税務、翻訳認証、相続税評価を、期限と提出書類から整理します。

3か月 承認・放棄の判断目安
6万米ドル 米国遺産税申告の確認基準
10か月 日本の相続税申告期限
本ページは株式会社Dプロフェッションズ(医師/医療機関/弁護士/弁護士法人ではありません)が運営しています。
一般的な情報提供を目的としており医療上の助言や法律相談等を行うものではありません。
広告(PR)を掲載しています。広告は編集内容や推奨を意味しません。
Video

外国の証券口座にある株式を 相続するために必要な手続き

日本の 相続 関係、外国証券会社の移管実務、米国・英国などの現地税務、翻訳認証、相続税評価を、期限と提出書類から整理します。

動画を読み込み中…
2σ GUIDE ・ VIDEO
外国の証券口座にある株式を 相続するために必要な手続き
日本の 相続 関係、外国証券会社の移管実務、米国・英国などの現地税務、翻訳認証、相続税評価を、期限と提出書類から整理します。
動画の文字起こし(全文テキスト)

2σ GUIDE ・ VIDEO

  • 外国の証券口座にある株式を 相続するために必要な手続き
  • 日本の 相続 関係、外国証券会社の移管実務、米国・英国などの現地税務、翻訳認証、相続税評価を、期限と提出書類から整理します。

POINT 1

  • 外国証券口座の株式相続で最初に押さえる全体像
  • 日本側の相続関係と、外国証券会社・現地税務の要求を分けて整理します。
  • 日本の相続手続だけでは外国口座の移管は完了しません
  • 日本側の相続関係
  • 証券会社への死亡通知

POINT 2

  • 外国証券口座の株式相続で問題になる財産と権限
  • 1. 相続人・遺言・遺産分割を確認:日本法上、誰が財産を取得するかを整理します。
  • 2. 証券会社が認める権限者を確認:日本の遺言執行者で足りるか、現地の資格証明が必要かを確認します。
  • 3. 翻訳・認証・現地手続へ進む:英訳、公証、アポスティーユ、Probate、Transfer Certificateを検討します。
  • 4. 移管または売却の指示を準備:全相続人の合意、税務、為替、費用を確認します。

POINT 3

  • 外国証券口座の株式相続で期限が重なる時系列
  • 1. 口座と資料を保全する:証券会社へ死亡通知を行い、口座保全、必要書類、連絡担当者、残高資料を確認します。
  • 2. 単純承認・相続放棄・限定承認を検討する:資産額、信用取引、オプション損失、海外税金、債務を調べ、必要に応じて熟慮期間伸長を検討します。
  • 3. 準確定申告の要否を確認する:死亡日までの配当、利子、売却益、外国税額、為替差、源泉徴収税を整理します。
  • 4. 米国Form 706-NAを検討する:米国所在財産が6万米ドルを超える場合など、米国遺産税申告とTransfer Certificateを確認します。
  • 5. 日本の相続税申告を行う:死亡日価額、株数、銘柄、為替換算、未収配当、現金残高、外国税額を整理して申告します。
  • 6. 国外財産調書を確認する:年末の国外財産が5,000万円を超える場合の提出要否と、相続開始年の取扱いを確認します。

POINT 4

  • 外国証券口座の株式相続で日本側に必要な法律関係
  • 情報を出さない相続人
  • 外国口座を知る相続人が残高や取引履歴を共有しない場合、証拠保全と正式照会が重要になります。
  • 死亡前後の不自然な取引
  • 売却、送金、受益者変更がある場合、無権限操作や使い込み疑いが問題になります。

POINT 5

  • 外国証券口座の株式相続で提出する書類と認証
  • 死亡確認、相続人確認、権限確認、税務確認、本人確認を分けます。
  • 英訳と翻訳証明
  • 公証・宣誓認証
  • アポスティーユ・公印確認

POINT 6

  • 外国証券口座の株式相続で出てくる現地法の概念
  • Probate、Executor、TOD、共同名義、Trustを日本の相続と切り分けます。
  • 裁判所等から財産管理権限を得る手続
  • Executor・Administrator・Personal Representative
  • Transfer on Deathと受益者指定

POINT 7

  • 外国証券口座の株式相続と日本の相続税・評価
  • 課税範囲、基礎控除、外国上場株式の評価、為替換算、外国税額控除を確認します。
  • 評価額は株価だけでなく、為替と未収配当まで一体で確認します
  • 外国の証券口座にある株式でも、日本の相続税の対象になることがあります。
  • 次の税務整理表は、外国株式を相続税申告へ反映するときの主要論点を並べたものです。

POINT 8

  • 外国証券口座の株式相続で注意する米国株・英国株
  • 1. 米国所在財産を棚卸しする:米国法人株式、米国ETF、米ドル現金、未収配当、全世界財産の資料を集めます。
  • 2. Form 706-NAと条約適用を検討する:6万米ドル基準、按分控除、添付資料、延長申請を専門家と確認します。
  • 3. Transfer Certificateを取得する:必要な場合、処理期間が12か月から18か月に及ぶ可能性を織り込みます。
  • 4. 現物移管または売却送金を実行する:日本の申告、外国税額控除、為替、相続人間の分配と整合させます。

まとめ

  • 外国の証券口座にある株式を 相続するために必要な手続き
  • 外国証券口座の株式相続で最初に押さえる全体像:日本側の相続関係と、外国証券会社・現地税務の要求を分けて整理します。
  • 外国証券口座の株式相続で問題になる財産と権限:口座の所在国、発行会社の国、相続税上の財産所在地は一致しないことがあります。
  • 外国証券口座の株式相続で期限が重なる時系列:日本の3か月・4か月・10か月と、米国・英国の期限を同時に管理します。
  • 本動画は一般的な情報提供であり、法律上の助言ではありません。記載の数値・金額・期間は目安です。個別事情で結論は変わります。
Overview

外国証券口座の株式相続で最初に押さえる全体像

日本側の相続関係と、外国証券会社・現地税務の要求を分けて整理します。

外国の証券口座にある株式を相続する手続きは、死亡を証券会社へ知らせるだけでは終わりません。日本の相続人確定、遺言や遺産分割、相続放棄の判断、外国証券会社への死亡通知、現地の検認や税務確認、翻訳・公証・アポスティーユ、日本の相続税申告を並行して進める必要があります。

この重要ポイントは、手続を六つの層に分けて見たものです。層ごとに担当者、期限、提出先が変わるため、どこで止まりやすいかを早めに把握することが重要です。読み取るべき点は、株式を誰が取得するかという日本側の整理と、外国証券会社が移管を認めるための実務が別に存在することです。

日本の相続手続だけでは外国口座の移管は完了しません

相続人・遺言・遺産分割・税務申告を整えても、外国証券会社が英訳、公証、現地裁判所書類、税務当局の証明を追加で求める場合があります。

次の一覧は、外国証券口座の株式相続で順に処理する六つの層を表しています。各層は相続人にとって必要書類と相談先を決める基礎になるため、どの層が未着手かを読み取ると、次の行動を整理しやすくなります。

Layer 1

日本側の相続関係

相続人、遺言、遺産分割、相続放棄や限定承認の要否を確認します。

Layer 2

証券会社への死亡通知

口座保全、必要書類、専用書式、移管先や売却可否を確認します。

Layer 3

現地手続と税務確認

Probate、Letters、Transfer Certificate、現地の相続税や遺産税を検討します。

Layer 4

翻訳と認証

戸籍、法定相続情報、遺産分割協議書、本人確認書類を提出可能な形に整えます。

Layer 5

日本の税務

相続税、準確定申告、国外財産調書、国外転出時課税、外国税額控除を確認します。

Layer 6

移管・売却・分配

現物移管、遺産口座での売却、送金、納税資金、為替リスクを調整します。

注意被相続人のログイン情報で売買や出金を行うと、無権限操作、相続人間の紛争、証券会社規約違反、税務資料の欠落につながるおそれがあります。
Section 01

外国証券口座の株式相続で問題になる財産と権限

口座の所在国、発行会社の国、相続税上の財産所在地は一致しないことがあります。

外国の証券口座にある株式には、国外の証券会社、銀行、カストディアン、投資プラットフォーム、移管代理人、信託会社などで保有されていた株式、ETF、投資信託、ADR、社債、オプション、現金残高、配当未収金が含まれます。

次の比較表は、外国証券口座の相続で混同しやすい三つの所在を整理したものです。所在の種類ごとに税務と提出先が変わるため重要です。列を横に見比べ、口座の国だけで課税や手続を判断できないことを読み取ってください。

確認する所在意味実務上の読み取り方
証券口座の国証券会社や管理機関が所在する国証券会社の書式、本人確認、移管制限、現地裁判所書類に影響します。
株式発行会社の国株式やETFの発行体が設立された国米国法人株式などでは、口座の国と異なる現地税務が問題になることがあります。
相続税上の財産所在地日本や現地の税法で財産がどこにあると扱われるか日本の相続税、外国遺産税、外国税額控除の検討範囲に関わります。

相続人が承継するのは、ログインIDや口座そのものではなく、口座内の財産上の権利です。通常は証券会社へ死亡を通知し、相続人、遺言執行者、Personal Representative、Executor、Administrator、Trusteeなど、提出先が認める権限者が手続を進めます。

次の判断の流れは、日本側の権利関係と外国証券会社の受付実務を分けて確認する順番を表しています。二つを同時に進めないと片方の書類だけが整っても移管できないため重要です。上から順に、まず権限者、次に提出先、最後に移管方法を読み取ってください。

外国証券口座を動かす前の判断順序

相続人・遺言・遺産分割を確認

日本法上、誰が財産を取得するかを整理します。

証券会社が認める権限者を確認

日本の遺言執行者で足りるか、現地の資格証明が必要かを確認します。

追加書類が必要
翻訳・認証・現地手続へ進む

英訳、公証、アポスティーユ、Probate、Transfer Certificateを検討します。

受付可能
移管または売却の指示を準備

全相続人の合意、税務、為替、費用を確認します。

Section 02

外国証券口座の株式相続で期限が重なる時系列

日本の3か月・4か月・10か月と、米国・英国の期限を同時に管理します。

死亡直後は財産保全と情報収集が中心です。外国証券会社名、口座番号、登録メールアドレス、登録住所、共同名義人や受益者指定の有無、残高報告書、取引報告書、配当通知、税務書類を確認します。売買や出金ではなく、証拠資料の保全と必要書類リストの取得を優先します。

この時系列は、外国証券口座の相続で実務上見落としやすい期限を死亡日からの順番で表しています。期限を過ぎると選択肢や税務対応が狭まるため重要です。左から続く順番と各期限の目的を読み取り、同時並行で準備すべき手続を把握してください。

死亡直後から2週間程度

口座と資料を保全する

証券会社へ死亡通知を行い、口座保全、必要書類、連絡担当者、残高資料を確認します。

3か月以内

単純承認・相続放棄・限定承認を検討する

資産額、信用取引、オプション損失、海外税金、債務を調べ、必要に応じて熟慮期間伸長を検討します。

4か月以内

準確定申告の要否を確認する

死亡日までの配当、利子、売却益、外国税額、為替差、源泉徴収税を整理します。

9か月前後

米国Form 706-NAを検討する

米国所在財産が6万米ドルを超える場合など、米国遺産税申告とTransfer Certificateを確認します。

10か月以内

日本の相続税申告を行う

死亡日価額、株数、銘柄、為替換算、未収配当、現金残高、外国税額を整理して申告します。

年末時点と翌年6月30日

国外財産調書を確認する

年末の国外財産が5,000万円を超える場合の提出要否と、相続開始年の取扱いを確認します。

次の比較表は、期限ごとに中心となる確認事項を整理したものです。日本の税務期限と外国税務・証券会社の処理期間はずれるため、どの手続が申告前に終わらない可能性があるかを読み取ることが重要です。

時期主な確認遅れた場合の影響
2週間程度死亡通知、口座保全、残高資料、必要書類リスト資産内容や移管条件の把握が遅れ、相続人間の情報差が広がります。
3か月以内相続放棄、限定承認、熟慮期間伸長負債や未決済ポジションがある場合の判断に影響します。
4か月以内準確定申告、配当・利子・売却益・外国税額死亡日までの所得整理が相続税資料にも影響します。
9か月前後米国Form 706-NA、Transfer Certificate米国証券会社の移管停止や納税資金計画に影響します。
10か月以内日本の相続税申告と納税未分割でも申告期限は原則として延びません。
翌年6月30日国外財産調書国外財産の価額把握と記録保存が必要になります。
Section 03

外国証券口座の株式相続で日本側に必要な法律関係

相続人、遺言、遺産分割、争いの有無を先に整えます。

日本人の被相続人については、出生から死亡までの戸籍、改製原戸籍、除籍、相続人の戸籍を収集し、相続人を確定します。法定相続情報一覧図は日本国内の相続関係を説明する資料になりますが、外国証券会社が必ず受け付けるとは限りません。

遺言がある場合でも、外国証券会社は日本の遺言だけで株式移管を認めないことがあります。特に米国や英国では、Probate関係書類、Executorの資格証明、現地専門家の意見書などを求める場合があります。遺言執行者を英語でどう表現するかも、提出先に合わせた調整が必要です。

次の比較表は、日本側で整える主な法律関係と、外国証券会社へ説明するときの注意点をまとめたものです。国内手続の資料がそのまま外国で通るとは限らないため重要です。各行で、国内の確認事項と外国提出時の追加説明を読み分けてください。

日本側の確認必要になる資料外国提出時の注意
相続人の確定戸籍一式、法定相続情報一覧図、相続関係説明図戸籍制度を英語で説明する宣誓供述書が必要になることがあります。
遺言の確認公正証書遺言、自筆証書遺言、検認済証明書、遺言書情報証明書ExecutorやPersonal Representative相当の権限をどう示すかを確認します。
遺産分割協議全相続人の協議書、印鑑証明、本人確認資料銘柄名、ティッカー、ISIN、CUSIP、株数、口座番号、売却権限を明確にします。
相続人間の争い通知書、調停申立書、審判書、代理人資料単独移管に応じないよう証券会社へ通知すべき場面があります。

外国株式の分け方には、特定の相続人が現物で取得する方法、遺産代表者や現地Executorが売却して金銭分配する方法、銘柄ごとに分ける方法、一部売却で納税資金に充てる方法、代償分割を使う方法があります。

次の注意要素の一覧は、相続人間で争いがある場合に早期確認すべき事情を示しています。争点があるまま移管や売却が進むと紛争が拡大するため重要です。どの事情があると専門家や家庭裁判所手続の検討が必要になりやすいかを読み取ってください。

情報を出さない相続人

外国口座を知る相続人が残高や取引履歴を共有しない場合、証拠保全と正式照会が重要になります。

死亡前後の不自然な取引

売却、送金、受益者変更がある場合、無権限操作や使い込み疑いが問題になります。

遺言や遺留分の争い

遺言の有効性、解釈、遺留分侵害額請求が見込まれる場合、単独移管は慎重な確認が必要です。

海外居住・未成年・後見

署名証明、特別代理人、後見人の権限など、追加書類と裁判所手続が必要になることがあります。

Section 04

外国証券口座の株式相続で提出する書類と認証

死亡確認、相続人確認、権限確認、税務確認、本人確認を分けます。

外国証券会社が求める書類は会社ごとに異なります。日本の戸籍や遺産分割協議書だけで足りる場合もあれば、英訳、公証、アポスティーユ、領事認証、現地裁判所書類、税務当局の証明まで求められる場合もあります。

次の提出書類一覧は、証券会社が通常確認する目的ごとに資料を分類したものです。分類ごとに不足すると手続が止まるため重要です。左の分類で提出目的を確認し、右の注意点から追加認証や現地書類の要否を読み取ってください。

分類典型書類実務上の注意
死亡確認死亡証明書、戸籍謄本、除籍謄本、死亡届記載事項証明書英訳、公証、アポスティーユを求められることがあります。
相続人確認戸籍一式、法定相続情報一覧図、相続関係説明図、出生証明、婚姻証明日本の戸籍制度を説明する文書が必要になることがあります。
権限確認遺言、遺言執行者証明、遺産分割協議書、家庭裁判所審判書、Probate、Letters Testamentary日本の書類だけで足りるか、現地裁判所書類が必要かを確認します。
税務確認日本の相続税申告書、現地遺産税申告書、IRS Transfer Certificate、納税証明税務当局の処理に長期間を要することがあります。
本人確認パスポート、住所証明、マイナンバー関連書類、W-8BEN、W-9国籍、居住地、米国人該当性、FATCA、CRSを確認されます。
移管先・署名移管先口座、銀行口座、Notary Public、Medallion Signature Guarantee、領事署名証明日本国内で取得しにくい署名認証方式が指定される場合があります。

翻訳と認証は、提出先国と提出機関によって組み合わせが変わります。英訳だけで足りるとは限らず、翻訳者の宣誓、翻訳証明、公証役場での私署証書認証、法務局長印、外務省のアポスティーユまたは公印確認、領事認証を段階的に求められることがあります。

次の一覧は、外国提出用書類を整えるときの加工方法を表しています。どの段階が必要かを提出先に確認しないと作り直しになるため重要です。各項目から、英訳、認証、提出先国の受理条件を分けて読み取ってください。

Translation

英訳と翻訳証明

戸籍、協議書、審判書などを英訳し、翻訳者や専門職の証明を付ける場合があります。

Notarization

公証・宣誓認証

署名や宣誓供述書について、公証役場やNotary Publicの認証を求められることがあります。

Apostille

アポスティーユ・公印確認

提出先国がハーグ条約締約国かどうかで、外務省証明や領事認証の扱いが変わります。

Koseki

戸籍制度の説明

日本の戸籍が出生、婚姻、親子関係、養子縁組、離婚、死亡を示す公的記録であることを説明します。

説明例Japanese family register, called koseki, is an official civil status record showing birth, marriage, parent-child relationship, adoption, divorce and death.
Section 05

外国証券口座の株式相続で出てくる現地法の概念

Probate、Executor、TOD、共同名義、Trustを日本の相続と切り分けます。

Probateとは、亡くなった人の財産を扱う法的権限を裁判所などから得る手続を意味します。英国では金融機関ごとにprobateが必要かどうかのルールがあり、米国でも州ごとのprobate手続があります。口座規模、名義形態、受益者指定、信託、州法、証券会社の方針により、不要または簡略化されることもあります。

次の概念一覧は、外国証券会社とのやり取りで頻出する用語をまとめたものです。日本語の相続実務だけでは意味がずれやすいため重要です。各用語が、権限者、移転方法、裁判所手続のどれに関わるかを読み取ってください。

Probate

裁判所等から財産管理権限を得る手続

米国や英国の証券会社が、Letters TestamentaryやGrant of Probateを求める場合があります。

Representative

Executor・Administrator・Personal Representative

遺言や裁判所手続に基づき、遺産を管理する権限者を示す用語です。

TOD

Transfer on Deathと受益者指定

死亡時に指定受益者へ移す仕組みですが、日本の遺留分や税務と無関係ではありません。

Joint

共同名義とJTWROS

共同名義人へ移る設計でも、日本側の清算や課税関係が残る場合があります。

Trust

Trust口座

信託契約、trusteeの資格、受益者、税務上の所有者、外国信託の日本税務が問題になります。

受益者指定やJTWROSはprobateを回避し得る一方、遺言や信託と整合しないと意図しない結果を招くことがあります。外国証券会社が受益者へ直接移管しても、日本税務上の取得者、課税価格、相続人間の清算、遺留分侵害額請求が問題になる場合があります。

確認現地法上のPersonal Representative資格が必要か、日本の遺言執行者で足りるかは、証券会社、裁判所、税務当局の運用によって変わります。
Section 06

外国証券口座の株式相続と日本の相続税・評価

課税範囲、基礎控除、外国上場株式の評価、為替換算、外国税額控除を確認します。

外国の証券口座にある株式でも、日本の相続税の対象になることがあります。被相続人と相続人の住所、国籍、日本居住期間、在留資格、一時居住者や非居住者への該当性、財産が国内財産か国外財産かを確認します。

次の税務整理表は、外国株式を相続税申告へ反映するときの主要論点を並べたものです。税務論点は互いに連動し、評価額や申告要否が変わるため重要です。確認項目ごとに、資料として何を保存すべきかを読み取ってください。

論点基準・考え方保存すべき資料
課税対象居住無制限納税義務者などに該当する場合、国内財産・国外財産を問わず対象になります。住所、国籍、居住歴、在留資格、財産所在地の整理表
基礎控除3,000万円に600万円を法定相続人の数だけ加えた金額です。法定相続人の確定資料、財産と債務の一覧
外国上場株式の評価財産評価基本通達の上場株式評価方法に準じる実務が基本です。死亡日の終値、死亡月・前月・前々月の平均終値、取引停止等の資料
為替換算相続では死亡日の最終の対顧客直物電信買相場、TTB、または準ずる相場を検討します。使用した金融機関、為替レート、取得日、計算表
外国税額控除外国の相続税、遺産税、死亡税、移転税と日本の相続税の二重課税を調整します。外国申告書、納税証明、税額計算書、対応財産の資料
国外転出時課税非居住者へ対象資産が移る場合、1億円以上などの要件を確認します。対象資産価額、居住期間、未決済信用取引やデリバティブの資料

外国株式の評価では、死亡日、死亡月、前月、前々月の平均終値、外国市場の休日、時差、複数市場上場、ADRと原株、端株、上場廃止、取引停止、制限株式、非上場化、合併、株式分割を確認します。

次の重要ポイントは、評価と為替の資料保存が税務調査や相続人間説明でなぜ必要かを示しています。数値の根拠を後から示せないと評価額の説明が難しくなるため重要です。死亡日価額、為替レート、未収配当、外国税額を一体で保存する必要があることを読み取ってください。

評価額は株価だけでなく、為替と未収配当まで一体で確認します

外国証券口座の相続税評価では、外貨建ての株価、現金残高、未収配当、外国源泉税、現地税債務を円換算し、計算根拠を保存します。

Section 07

外国証券口座の株式相続で注意する米国株・英国株

米国の6万米ドル基準、Transfer Certificate、英国IHTとprobateを確認します。

米国連邦遺産税は、米国市民や米国居住者だけの問題ではありません。被相続人が米国非居住者かつ米国市民でない場合でも、米国所在財産の移転に課税されることがあります。特に重要なのは、米国証券会社の口座にあるかどうかではなく、米国法人株式や米国籍ファンドなど米国所在財産に該当するかどうかです。

次の比較表は、米国・英国・その他の国で確認すべき代表論点を並べたものです。口座所在国と発行体所在国が異なる場合に判断を誤りやすいため重要です。国ごとの行を見て、税務、裁判所手続、証券会社制限のどれが問題になるかを読み取ってください。

国・地域主な論点実務上の注意
米国米国所在財産、6万米ドル基準、Form 706-NA、Transfer Certificate、日米租税条約Form 706-NAの期限は原則死亡後9か月で、日本の相続税申告より先に来ることがあります。
米国証券会社非居住者へのサービス制限、新規口座開設、現物移管、売却送金相続人が日本居住者の場合、現物移管できるか、売却が必要かを確認します。
英国probate、Inheritance Tax、IHT400、株式評価、英国資産への課税probate前に納税開始が必要になることがあり、日本の評価資料とも連動します。
カナダ・シンガポール・香港・欧州死亡時のみなし譲渡課税、Grant、相続人証明、源泉税、KYC、外為規制相続税がない国でも、金融機関手続や所得税側の課税が残ることがあります。

IRSのTransfer Certificateは、必要書類をすべて受領してから12か月から18か月かかると案内されています。この期間中に証券会社が移管を止めると、納税資金、相場変動、遺産分割の実行に影響します。

次の時系列は、米国株が含まれる場合の典型的な確認順序を表しています。米国税務と日本の相続税申告期限が近接するため重要です。上から順に、資産棚卸し、申告要否、証明取得、移管実行の順番を読み取ってください。

初動

米国所在財産を棚卸しする

米国法人株式、米国ETF、米ドル現金、未収配当、全世界財産の資料を集めます。

9か月期限を意識

Form 706-NAと条約適用を検討する

6万米ドル基準、按分控除、添付資料、延長申請を専門家と確認します。

長期化しやすい

Transfer Certificateを取得する

必要な場合、処理期間が12か月から18か月に及ぶ可能性を織り込みます。

承認後

現物移管または売却送金を実行する

日本の申告、外国税額控除、為替、相続人間の分配と整合させます。

Section 08

外国証券口座の株式相続で代表的なケース別処理

被相続人・相続人の居住地、口座国、発行体国、相続人の属性で手続が変わります。

被相続人が日本居住者で米国証券会社に米国株を保有していた場合、日本の相続税申告、米国Form 706-NA、Transfer Certificate、証券会社の相続移管が問題になります。死亡日現在の米国株、米ドル現金、未収配当、全世界財産を棚卸しし、米国所在財産が6万米ドルを超えるか、条約適用を行うかを検討します。

次のケース別一覧は、代表的な状況ごとに追加確認が必要になる点を整理したものです。状況が少し変わるだけで税務と提出書類が変わるため重要です。自分の事案に近い行から、どの専門家や資料が必要になりやすいかを読み取ってください。

ケース中心論点実務上の処理
日本居住者が米国証券会社に米国株を保有日本相続税、Form 706-NA、Transfer Certificate、移管承認米国資産を早期棚卸しし、日本申告と米国手続を並行します。
日本居住者がシンガポール証券会社に米国ETFを保有口座国はシンガポールでも発行体が米国籍の可能性証券会社手続、米国遺産税、日本相続税を別々に確認します。
被相続人が外国居住者で相続人が日本居住者日本の無制限納税義務により国外財産も対象になる可能性被相続人の日本居住歴、国籍、相続人住所、財産所在地を整理します。
相続人の一人が非居住者署名証明、本人確認、送金、国外転出時課税、租税条約在外公館の署名証明やNotary Public認証を検討します。
未成年者・成年後見制度利用者が相続人利益相反、同意権、代理権、特別代理人家庭裁判所の審判書、登記事項証明書、英訳、公証を確認します。
信用取引・オプション・未決済ポジションがある追証、強制決済、権利行使、配当調整、負債リスク相続放棄や限定承認の判断を急がず、取引内容を把握します。

米国証券会社のケースでは、概ね日本側の相続人・遺言・遺産分割方針を確定し、証券会社へ死亡通知を行い、米国所在財産と全世界財産を棚卸しし、Form 706-NAとTransfer Certificateを準備し、日本の相続税申告で外国株式を評価し、承認後に現物移管または売却送金を実行します。

重要信用取引、オプション、先物、CFD、貸株、証拠金取引がある場合、死亡後も市場リスクや負債リスクが発生するため、単純承認・限定承認・相続放棄の判断に影響します。
Section 09

外国証券口座の株式相続で相談先を分ける考え方

紛争、登記、税務、書類作成、認証、現地対応で担当が異なります。

外国証券口座の株式相続では、一人の専門職だけで全領域を扱えるとは限りません。相続人間の争い、税務、戸籍、翻訳認証、現地裁判所、証券会社のKYC、移管実務を分けて相談先を組み合わせます。

次の役割分担一覧は、専門職ごとに主な担当領域を整理したものです。依頼先を誤ると相談のやり直しや手続遅延につながるため重要です。各項目から、紛争、税務、書類、認証、現地実務のどこを相談するかを読み取ってください。

弁護士

相続人間の紛争、遺産分割交渉、遺留分、使い込み疑い、外国証券会社への通知、調停・審判・訴訟、現地専門家との連携を担います。

紛争対応

司法書士

戸籍収集、法定相続情報一覧図、相続関係説明図、家庭裁判所提出書類作成、相続登記で関与します。

戸籍・登記

税理士

相続税申告、準確定申告、外国税額控除、国外財産調書、国外転出時課税、税務調査対応を担います。

税務

行政書士

争い、税務代理、登記申請を除く範囲で、協議書、相続関係説明図、翻訳証明、申請補助書類作成に関与することがあります。

文書整理

公証人・在外公館・Notary Public

私署証書認証、宣誓認証、署名証明、在留証明、外国提出用の署名認証に関わります。

認証

信託銀行・会計士・FP等

遺言執行、遺言信託、会社価値、事業承継、保険、生活資金、納税資金など周辺領域を支援します。

周辺支援

家庭裁判所の調停や審判では、裁判官、家事調停官、家事調停委員、裁判所書記官、家庭裁判所調査官が手続を支えます。外国証券口座の評価、非上場株式価値、会社支配権、売却可能性が争点になる場合、鑑定人や専門委員の知見が必要になることがあります。

Section 10

外国証券口座の株式相続で使う実務チェックリスト

初動、日本側書類、外国提出用書類、税務の4領域で漏れを防ぎます。

外国証券口座の相続では、後から説明できる資料を残すことが重要です。死亡日現在の残高、死亡日前後の取引履歴、配当・利子・源泉税、外国税務書類、証券会社とのメール、為替レート、株価資料、評価計算表、全相続人への共有資料を時系列で保存します。

次の一覧は、手続の漏れを防ぐために確認項目を四つの領域へ分けたものです。領域ごとに担当者と取得先が異なるため重要です。各欄を確認し、未取得の資料や未判断の税務がどこにあるかを読み取ってください。

初動

口座と資産の保全

死亡日、死亡地、国籍、住所、居住歴、外国証券会社名、口座番号、銘柄、株数、現金残高、未収配当、信用取引、オプションを確認します。ログインや売買は行わず、証券会社へ死亡通知をします。

日本側

相続関係の資料

出生から死亡までの戸籍、住民票除票、相続人の戸籍・住民票・印鑑証明、法定相続情報一覧図、遺言、遺産分割協議書、審判書、調停調書を整えます。

外国提出

翻訳・認証・現地書類

英訳、翻訳証明、公証、アポスティーユ、公印確認、領事認証、Notary Public、W-8BEN、Transfer Certificate、Probate、Transfer Formを確認します。

税務

申告と評価

日本の相続税申告要否、基礎控除、死亡日評価、TTB、準確定申告、米国Form 706-NA、英国IHT、外国税額控除、国外財産調書、国外転出時課税を確認します。

外国証券会社への初回連絡文例

次の英文例は、死亡通知と必要書類確認を行う初回連絡の文面を表しています。権利主張を確定する文書ではなく、必要書類と口座状況を確認するための入口として重要です。どの情報を証券会社へ尋ねるかを読み取ってください。

Subject: Notification of Death and Request for Estate Transfer Requirements

Dear Estate Services Team,

I am writing to notify you that the account holder, [Full Name], date of birth [Date of Birth], account number [Account Number if available], passed away on [Date of Death] in [Country].

I am [relationship to the decedent] and one of the heirs under Japanese law. The decedent was a resident of [Country] and held securities in the above account.

Please provide your current requirements and forms for handling the deceased account, including:

1. Required documents to verify the death and the heirs or personal representative.
2. Whether Japanese family register documents and a Japanese legal heir information certificate are acceptable with certified English translations.
3. Whether notarization, apostille, consular legalization, probate, letters testamentary, or an IRS transfer certificate is required.
4. Whether the securities may be transferred in kind to the heirs, or must be liquidated before distribution.
5. Any tax forms required from non-U.S. beneficiaries or non-resident heirs.

Please also confirm whether the account has any margin positions, options, pending trades, unpaid fees, dividends, tax withholding, or restrictions.

Sincerely,
[Name]
[Address]
[Email]
[Phone]

日本語では、この連絡が最終的な権利主張ではなく必要書類確認の初回通知であること、証券会社の回答を全相続人または代理人へ共有すること、売却・移管・送金の指示は遺産分割または権限確認後に行うことを共有しておきます。

Section 11

外国証券口座の株式相続で避けたい誤解と記録管理

日本だけ、外国だけ、英訳だけという思い込みを避けます。

外国証券口座の相続で最も大きなリスクは、外国口座なので後回しにすることと、日本の相続手続だけで完了したと誤解することです。外国証券会社の回答、現地税務、現地裁判所手続には時間がかかります。

次の誤解一覧は、手続遅延や紛争につながりやすい判断を整理したものです。誤解のまま行動すると税務、移管、相続人間調整で問題が広がるため重要です。各項目から、何を追加確認すべきかを読み取ってください。

日本の相続税を払えば移管できるという誤解

外国証券会社の名義移転には、証券会社内部手続、現地裁判所手続、現地税務確認が別に必要な場合があります。

外国口座なので日本相続税は関係ないという誤解

日本居住者や一定の非居住者については、国外財産も日本の相続税対象になる可能性があります。

米国証券会社でなければ米国遺産税はないという誤解

米国遺産税では、口座所在国ではなく、米国法人株式など米国所在財産かどうかが重要です。

相続人代表が単独で売ればよいという誤解

遺産分割前の売却や送金は、損害賠償、使い込み疑い、遺産分割紛争の原因になることがあります。

英訳だけあれば足りるという誤解

提出先によっては、翻訳証明、公証、アポスティーユ、領事認証、現地専門家の意見書、裁判所書類が段階的に必要です。

次の記録管理表は、後日の税務調査、遺産分割紛争、遺留分紛争、証券会社からの追加照会に備えて保存する資料を整理したものです。資料名、取得日、発行者、原本所在まで一覧化することが重要です。どの資料が評価、税務、権限、相続人間共有の根拠になるかを読み取ってください。

保存する資料使う場面管理のポイント
死亡日現在の残高報告書・取引履歴相続税評価、遺産分割、証券会社照会死亡日前後の売買や配当も含めて保存します。
配当・利子・源泉税の明細準確定申告、外国税額控除、未収配当評価外貨額、円換算、税額を分けて記録します。
外国税務当局への申告書・納税書類二重課税調整、移管停止解除、税務調査提出日、受付証明、納税証明、税額計算を保存します。
証券会社とのメール・電話メモ必要書類、移管条件、相続人間説明回答者、日時、指示内容、添付書類を整理します。
為替レート・株価資料・評価計算表相続税申告、修正申告、更正の請求参照した金融機関、取得日、計算式を残します。
全相続人への共有資料・同意書売却、送金、分配、紛争予防誰にいつ共有し、どの範囲で同意を得たかを記録します。

最短で進める基本方針は、死亡直後に勝手な売買や送金をせず証券会社へ正式に死亡通知を行うこと、日本側の相続人確定・遺言確認・遺産分割・税務申告を並行すること、米国株、英国株、外国ETF、非居住者相続人、信託、信用取引がある場合は早期に日本と現地の専門家を同時に入れることです。

Section 12

外国証券口座の株式相続でよくある質問

一般的な制度と実務の考え方を整理します。個別事情で結論は変わります。

外国証券会社へ死亡を知らせると口座が凍結されますか

一般的には、死亡通知後に口座取引が制限され、財産保全と本人確認のための手続へ移ることがあります。ただし、証券会社の所在地、口座種別、共同名義や受益者指定の有無、提出済み書類によって扱いは変わる可能性があります。具体的な対応は、証券会社の相続担当部門や弁護士等の専門家へ確認する必要があります。

日本の遺産分割協議書があれば外国株式を移管できますか

一般的には、日本の遺産分割協議書は重要な権利関係資料とされています。ただし、外国証券会社が英訳、公証、アポスティーユ、現地裁判所書類、Transfer Certificateなどを追加で求める可能性があります。個別の見通しは、提出先のルールと現地法を確認したうえで専門家へ相談する必要があります。

米国証券会社でなくても米国遺産税を確認すべきですか

一般的には、米国遺産税では口座所在国だけでなく、米国法人株式や米国籍ファンドなど米国所在財産に該当するかが問題になるとされています。ただし、資産の種類、金額、条約適用、被相続人の地位、申告要否によって結論が変わる可能性があります。具体的には米国税務専門家と日本の税理士へ確認する必要があります。

外国株式の相続税評価はどの為替レートを使いますか

一般的には、相続税評価では死亡日の株価資料と、課税時期における取引金融機関のTTBなどを用いた邦貨換算を検討するとされています。ただし、死亡日に市場や為替相場がない場合、複数市場上場、外貨間換算、未収配当の扱いなどで資料の作り方が変わります。具体的な計算は税理士等の専門家へ相談する必要があります。

相続人の一人が海外在住の場合はどう進めますか

一般的には、海外在住の相続人については印鑑証明に代わる署名証明、住所証明、本人確認、送金、租税条約、国外転出時課税などが問題になる可能性があります。ただし、居住国、国籍、証券会社の要求、遺産分割の内容によって必要書類は変わります。具体的な対応は、資料を整理したうえで弁護士等の専門家へ相談する必要があります。

Reference

参考資料

公的機関、税務当局、裁判所、金融機関の公開資料をもとに一般情報として整理しています。

日本の公的資料

  • 政府広報オンライン「知っておきたい相続の基本。大切な財産をスムーズに引き継ぐには? 基礎編」
  • 裁判所「相続の承認又は放棄の期間の伸長」
  • 法務局「法定相続情報証明制度について」
  • 法務局「法定相続情報証明制度の具体的な手続について」
  • 国税庁「No.2022 納税者が死亡したときの確定申告 準確定申告」
  • 国税庁「No.4205 相続税の申告と納税」
  • 国税庁「No.4152 相続税の計算」
  • 国税庁「No.4138 相続人が外国に居住しているとき」
  • 国税庁「No.4665 外貨(現金)の邦貨換算」
  • 国税庁「No.7456 国外財産調書の提出義務」
  • 国税庁「No.1468 相続又は遺贈により非居住者に資産が移転した場合の譲渡所得等の特例 国外転出 相続 時課税」
  • 国税庁「外国の証券取引所に上場されている株式の評価」
  • 外務省「公印確認・アポスティーユとは」
  • 外務省「申請手続きガイド 3 申請方法・必要書類」

海外税務・金融実務資料

  • IRS, Estate tax for nonresidents not citizens of the United States
  • IRS, Instructions for Form 706-NA
  • IRS, Transfer certificate filing requirements for the estates of nonresidents not citizens of the United States
  • IRS, Estate and gift tax treaties international
  • GOV.UK, Applying for probate
  • GOV.UK, How Inheritance Tax works, If you die when you are based outside the UK
  • GOV.UK, Valuing stocks and shares for Inheritance Tax
  • Charles Schwab, Losing a loved one
  • Charles Schwab, What to Know about International Estate Planning
  • Fidelity Investments, 4 ways to pass on an inheritance